Этот фильм среди советских критиков был принят неоднозначно. Это если мягко сказать. Были у фильма ярые противники, которые жаловались на самый верх. Даже было письмо на имя Леонида Ильича Брежнева от Михаила Шолохова с требованием этот фильм изъять из проката и уничтожить. Причем письмо Шолохова подписали очень многие авторитетные писатели и кинематографисты. Но, к счастью, были и высокопоставленные защитники фильма, в основном из числа поклонников Владимира Высоцкого.
В итоге удалось добиться компромисса. Режиссёр фильма Александр Митта под натиском руководства и цензуры был вынужден значительно сократить свою картину. Вместо двухсерийного фильм стал односерийным! То есть пришлось удалить почти половину экранного времени. Но фильм всё же был выпущен в прокат.
Так что же так разозлило авторитетных мастеров культуры? Пожалуй, самое точная формулировка была в письме Шолохова на имя генсека, в котором писатель обвинил создателей фильма ни много ни мало, а в атаке сионизма на русскую нацию:
…Особенно яростно, активно ведет атаку на русскую культуру мировой сионизм как зарубежный, так и внутренний. Широко практикуется протаскивание через кино, телевидение и печать антирусских идей, порочащих нашу историю и культуру, противопоставление русского социалистическому. Симптоматично в этом смысле появление на советском экране фильма А. Митты «Как царь Петр арапа женил», в котором открыто унижается достоинство русской нации, оплевываются прогрессивные начинания Петра I, осмеиваются русская история и наш народ…
И даже после значительного сокращения картины, на художественном совете киностудии мнения опять разделились. Участие в фильме опального Высоцкого только ухудшало позицию режиссёра. Но в итоге всё же удалось получить прокатное удостоверение. Спаситель многих советских фильмов генсек Брежнев в этот раз решил занять нейтральную позицию и промолчал.
В основе сценария, который Митта писал в соавторстве с Валерием Фридом и Юлием Дунским, лежит незавершённый роман Александра Пушкина «Арап Петра Великого». По сути, это исторический роман о жизни приёмного сына императора и его близкого соратника Ибрагима Ганнибала, который по прямой линии был прадедом самого Пушкина.
Ибрагим Ганнибал был сыном влиятельного африканского царя и ещё ребёнком попал в плен к туркам. Позже юношей он был привезён в Москву, был крещён и усыновлён самим Петром. Затем получил блестящее образование и много лет верой и правдой служил главным военным инженером русской армии, что считалось генеральской должностью.
Фильм первоначально называли также, как и роман — «Арап Петра Великого». Но цензоры посчитали, что создатели фильма слишком вольно обошлись с первоисточником, поэтому настояли на том, чтобы название фильма было другим.
Интересна история выбора на роль Высоцкого. Позже один из авторов сценария Виктор Фрид рассказывал, что с самого начала роль арапа писали для Высоцкого. Когда сценарий был утверждён и о будущем фильме узнали во Франции (не без участия Марины Влади, которой об этом рассказал Высоцкий), известный французский продюсер предложил нашему режиссёру на главную роль знаменитого афроамериканского певца Гарри Белафонте. Дескать, продюсер готов его уговорить, и для советского фильма это будет звёзда мирового уровня. А это гарантия того, что картину купят по всему миру!
Возраст и внешние данные Белафонте действительно подходили для этой роли как нельзя лучше. Но Александр Митта в ответном послании вежливо отказался, написав, что: «Мы снимаем фильм не про эфиопа, а про русского интеллигента. Иностранец просто не сможет это сыграть».
Когда Высоцкий был уже утверждён, то он предложил на роль слуги Фильки взять своего друга по театру Валерия Золотухина. У Митты к тому времени была другая кандидатура, но он прислушался к мнению Высоцкого. Были сняты совместные кинопробы, после которых Золотухин на художественном совете был единогласно утверждён.
Говорят, что выбор 18-летней студентки театрального училища Ирины Мазуркевич на роль Наташи Ртищевой также состоялся по протекции Владимира Семёновича.
А вот исполнителя роли Петра долго не могли найти. Уже вовсю шли съёмки, а режиссёр всё никак не мог определиться. В итоги был утверждён Алексей Петренко, который в это время снимался у Климова в роли Распутина в фильме «Агония». Митта посмотрел несколько рабочих материалов «Агонии» (фильм был завершен лишь в 1983 году) и увидел у актёра нужную ему мужскую харизму. Позже никто из создателей фильма об этом выборе не пожалел. Пётр Первый получился именно таким, каким его описывал сам Пушкин.
Специально для этого фильма Высоцкий написал две песни: «Разбойничья» и «Купола». Причем написал для конкретных эпизодов фильма. В итоге в финальную версию картины не вошли не только эти песни, но и даже те эпизоды.
Графиню Луизу де Кавеньяк сыграла актриса Ирина Печерникова. С самого начала отношения Печерниковой и Высоцкого на съёмочной площадке не сложились. А ведь им предстояло сыграть любовников. К тому же Печерникова сразу после начала съёмок сломала ногу и ходить в кадре не могла. И тогда почти все любовные эпизоды главному герою пришлось носить её на руках. Ну а постельную сцену из-за напряженных отношений удалось снять с большим трудом после огромного количества дублей.
Великолепные роли в фильме получились у Олега Табакова (граф Ягужинский) и Михаила Глузского (шут Балакирев). К сожалению, лучшие эпизоды с их участием в картину так и не вошли.
В итоге этим фильмом недовольны были все! И сторонники, и противники. Сторонников не очень устроил обрезанный вариант картины, а противников даже этот вариант фильма сильно раздражал. А вот зрители приняли его очень хорошо! И не только по причине участия в нём народного кумира Высоцкого.
Картина в год премьеры вошла в число лидером проката, заняв второе место после кинодрамы Эмиля Лотяну «Табор уходит в небо». И обогнав такие популярные фильмы, как «Стрелы Робин Гуда», «Пропавшая экспедиция», «Это мы не проходили», «Единственная», «Дерсу Узала» и многие другие.