Какую ошибку в романе «Человек-амфибия» исправили на Ленфильме и почему голливудский режиссёр признался в любви к этому фильму

Сегодня я хотел бы рассказать почему известная экранизация » Человека-амфибии» 1961 года на студии Ленфильм исправила эту досадную неточность.

Как она обессмертила знаменитый роман Александра Беляева, и почему известный голливудский режиссёр признался в любви к этому советскому фильму.

Но обо всём по порядку.

Начнём с того, что сначала никто из кинорежиссёров не хотел браться за сложнейший для воплощения сценарий по роману Беляева, от того уже несколько лет пылящийся на полках киностудий.

Технически невозможной на тот момент казалась экранизация этого произведения. Целые главы в романе описывали подводный мир, где обитал Ихтиандр.

Который лишь на время возвращался на сушу.

Но благодаря упорству молодого талантливого режиссёра Владимира Чеботарёва, который решил взяться за это неподъемное с первого взгляда кино, грандиозный успех сопутствовал этой экранизации.

В тандеме с оператором Эдуардом Розовским, который спустя несколько лет встанет за камерой в фильме «Белое солнце пустыни», режиссёр Чеботарёв провёл аж целый год подготовки к подводным съемкам.

*

Смелость у режиссёра с оператором была фантастическая.

Ведь в конце 50-х подводное снаряжение не было таким продвинутым как в наше время.

А тут ещё нужно опускать дорогостоящие кинокамеры под воду, да и световое оборудование находящееся под высоким напряжением…

Надо быть романтиком, чтобы не сдаться перед трудностями…

Результат превзошёл всё ожидания.

Конечно, путь к успеху фильма сложился из многих ступеней:

  1. Сам литературный первоисточник это уже половина дела.
  2. Гениальная музыка Андрея Петрова с использованием уникального электронного инструмента «терменвокс«, имитирующего пение человеческого голоса. Создающего в фильме атмосферу океанских глубин.
  3. Молодой и ослепительно красивый актёрский состав любовного треугольника в лице актеров Владимира Коренева, Анастассии Вертинской и Михаила Козакова. И конечно легенды кино проверенные временем: Николай Симонов(Сальватор), Анатолий Смиранин(Бальтазар) и Владлен Давыдов(Ольсен)
  4. Новаторские операторские приёмы:подводные съёмки опередившие в своих экспериментах знаменитого Жака Ива Кусто( который только спустя 5 лет снимет первую серию своей знаменитой «Подводной одиссеи»), «широкоугольный» взгляд камеры Розовского, операторский прием который ещё называют «рыбьим глазом».Потрясающий для 60-х годов простроенный до мелочей стремительный монтаж сцен.
  5. И самое главное- потрясающая натура морских крымских пейзажей и красота старого города Баку, играющего жаркий латиноамериканский город.

*

Кстати по поводу названия места где и произошла эта история:

В фильме нет конкретного указания города, в отличие от книги.

И даже о какой стране идёт речь не сказано.

Лишь скупые слова в начале фильма:

«Эта история произошла у берегов скалистого мыса… «

И это было правильное решение.

Фильм «Человек-амфибия» демонстрировался за рубежом.

*

И потому каждый житель любого южного приморского города мог представить, что эта история могла бы случится и на его родине…

Если бы сценаристы оставили место действия , которое было указано в романе, а именно город Буэнос-Айрес, то несомненно жители Аргентины (в лучшем случае) улыбнулись бы…

А упомянутый Беляевым залив Ла-Плата на котором стоит этот город,не что иное, как разлившаяся при впадении в океан река.

Причём с грязно-коричневыми водами

Примерно такого цвета была вода в тюремной бочке Ихтиандра…

Но если быть честным,то не только в книге были неточности .

В фильме я также обнаружил киноляпы.

В сцене, когда звучит знаменитый хит Андрея Петрова «Нам бы нам бы всём на дно… » герой Владимира Коренева проходит сквозь пространство «южноамериканского» уличного ресторанчика в поисках Гутиэре. В этот самый момент сквозь решётку забора кафе хорошо видна предательски спрятавшаяся афиша балета»Лебединое озеро».

Причём написанная на русском языке. Это в Латинской америке-то?

*

Знаменитый голливудский режиссёр был в восторге.

Но если уж сильно не придираться, то в фильме всё сделано очень грамотно. Причём художники так умело подбирали городскую натуру и создавали костюмы, что даже знаменитый голливудский режиссёр Квентин Тарантино, посмотревший фильм Чебаторева в юности (по кабельному телевидению) был уверен, что съёмки проходили на Кубе.

Это же надо.

Обмануть американского режиссёра.

А ведь от Кубы до США чуть больше каких-то 100 километров.

И это было сделано в 60-х годах, да ещё в Советском Союзе, который воспринимался среднестатистическим американцем как одна далёкая заснеженная Сибирь с медведями и балалайками.

А на деле оказалось, что нигде так серьёзно и грамотно не относятся к созданию атмосферы в кино. Особенно если вспомнить, как в Голливуде карикатурно изображают русских…

Надо сказать, что по воспоминаниям самого Тарантино, он смотрел «Человека-амфибию» по телевизору вместе с отцом, да ещё и не в цвете, но был потрясён подводными съёмками, великолепной операторской работой и конечно же монтажом.

Ведь по его словам именно монтажом славилась советская киношкола.

Кстати актёра Михаила Козакова, который сыграл в фильме главного злодея, Тарантино сравнил с американским актёром Полом Ньюменом. Забавно.

Можно по-разному относится к работам Квентина Тарантино, но как говорится профессионализм не пропьешь…

В общем фильм «Человек-амфибия» можно сказать во многом опередил своё время.

К сожалению, наверное поэтому кинокритики того времени, как это часто бывает,в основном не поняли и даже высмеяли этот романтический и новаторский фильм.

Да и наград у этой картины на фестивалях было немного.

Всего пара штук.

Но народная любовь показала истинное отношение к этому шедевру кинематографа.

Фильм стал лидером кинопроката 1962 года.

Его посмотрели 65 миллионов человек. И это только в СССР.

А это была почти треть населения всей страны.

Владимир Коренев проснулся «звездой».

Исполнитель роли Ихтиандра Владимир Коренев, после выхода на экраны фильма «Человек -амфибия» приобрёл статус мега звезды 60-х.

К сожалению дальнейшая его кино карьера не сложилась так, как бы он сам этого хотел.

Причиной тому возможно была банальная ЗАВИСТЬ людей, к человеку «в глазах которого отражалось море».

Да и к самому этому замечательному фильму.

Ведь для меня «Человек-амфибия» и исполнитель роли Ихтиандра неотделимы.

Но Коренев не унывал.

Он был счастливый человек: любил свою семью и любил свой театр.

И мы навсегда запомним его таким, каким увидели в этом фильме: светящимся любовью, светлым героем романтического времени…

Светлым и запоминающимся на всю жизнь…

Как и сам фильм «Человек-амфибия».

Вот и закончить эту статью мне как раз хотелось бы словами Владимира Коренева, сказанными подобно Ихтиандру в финале фильма.

О его роли в экранизации романа «Человек-амфибия»:

«Пусть это у меня будет единственный, но такой светлый фильм. Другие актёры снимались в огромном количестве лент, но никто уже не вспомнит эти фильмы… «

Оцените статью
Какую ошибку в романе «Человек-амфибия» исправили на Ленфильме и почему голливудский режиссёр признался в любви к этому фильму
Олег Басилашвили: «В «Осенний марафон» Данелия меня не звал»