«Фильм остался без героини, а Гузеева мало что умеет». Мнение советского критика про «Жестокий романс»

Недавно пересматривал газету «Советская культура» и неожиданно наткнулся на заметку, посвященную моему любимому фильму «Жестокий романс».

Приятно и увлекательно было прочесть мнение критика из того, далекого 1984 года. Сейчас, по прошествии уже почти четырех десятилетий мы знаем, что имеем дело с выдающимся произведением искусства, с несомненной удачей режиссера Эльдара Рязанова.

Ведь не зря же «Жестокий романс» признали лучшим фильмом года по опросу читателей журнала «Советский экран»! К тому же, экранизацию пьесы Островского до сих пор горячо обсуждают зрители самых разных возрастов. И поэтому достаточно любопытно узнать, что думал о картине кинокритик Валерий Туровский 40 лет назад.

С одной стороны, Валерий Семенович отмечает блестящую команду профессионалов, работавшую над «Жестоким романсом». По мнению критика, актеры играли «очень талантливые», а отдельные эпизоды и планы фильма могут служить наглядным пособием по режиссуре для студентов ВГИКа. «Жестокий романс» отличает рязановская самоирония, щемящая тоска, глубокая драма любящего человека.

С другой стороны, Туровский упрекает авторов фильма во множестве досадных и огорчительных просчетов. Критик считает, что Эльдар Рязанов аранжировал «Бесприданницу» смелее, чем хотелось бы. Например, эпизоды со свадьбой Ольги и с письмом от Анны явно лишние и ничего не добавляют к образу Хариты Игнатьевны.

Актеры, согласно мнению Туровского, свои образы не раскрыли. Ничего нового героям не добавили. А просто сыграли то, что уже и так прекрасно умели. Пьяный Карандышев ничем не отличается от пьяного Лукашина из «Иронии судьбы».

Никита Михалков снова изобразил Николая Трилецкого из «Неоконченной пьесы для механического пианино». Кнуров и Вожеватов напоминают других среднестатистических купцов и купчиков из прочих пьес Островского.

Таким образом, Эльдар Рязанов совершил две ошибки.

Первая — доверился актерской интуиции известных артистов, не сказав им, что и как нужно играть.

Вторая — назначил на роль Ларисы Огудаловой молодую и неопытную Ларису Гузееву.

Напоминаю, что всё это мнение Валерия Туровского, а не моё! А вот он посчитал, что актриса Лариса Гузеева не лишена способностей, да только мало что умеет делать, и роль Ларисы оказалась ей не по силам. Любовь, красоту, страсть, тоску и горе Ларисы Огудаловой играют все понемногу, кроме назначенной на эту роль актрисы Ларисы Гузеевой. Таким образом, фильм фактически остался без главной героини.

Примечательно, что точку зрения Туровского поддержала редакция газеты «Советская культура». Рязанов, на взгляд редакции, показал драму ординарности и обыденности. А Островский, наоборот, описывал драму несогласия с ординарностью.

Драматург упирал на то, что нельзя жить, как живется. В целом, журналисты не поняли, зачем Рязанов взялся снова экранизировать «Бесприданницу». Тем более, что уже была версия 1936 года, снятая Яковым Протазановым.

Хорошо, что мы с вами сейчас, 41 год спустя, прекрасно это понимаем.

Что думаете? Согласны с критиком, или он, по вашему мнению, заблуждался?

Оцените статью
«Фильм остался без героини, а Гузеева мало что умеет». Мнение советского критика про «Жестокий романс»
Казалось бы, выйти замуж за режиссёра и все роли твои… .