Несколько знаменитых фильмов, где известные актеры говорили чужими голосами. Интересно, вы их все знаете?

Когда я начал читать в интернете про фильм «Верные друзья», то оказался в легком шоке. Оказывается, Василий Меркурьев, Борис Чирков и Александр Борисов не только говорили, но и пели сами! Вот это были таланты!

Однако, со временем советский кинематограф становился все более, так сказать, «лакированным», профессиональным. Режиссерам постоянно хотелось что-то улучшить в своих произведениях, поэтому актеры у них вдруг начинали не только петь, но даже и говорить чужими голосами. Вот несколько наиболее известных случаев.

Наверно, самый знаменитый фильм, где актриса говорит не своим голосом — «Кавказская пленница». Почему Наталью Варлей озвучивает Надежда Румянцева? Имеется две версии. Первая конспирологическая. Якобы Леонид Гайдай ухаживал за молодой Наташей, получил от ворот поворот и в отместку снял ее с озвучания.

Вторая более похожа на правду. Гайдай усадил 19-летнюю циркачку Варлей за микрофон, но у нее не получалось, а сроки поджимали. И Леониду Иовичу пришлось для ускорения процесса привлечь намного более профессиональную актрису.

Главным мастером озвучки в советском кино был Игорь Ефимов. Он обладал некиногеничной внешностью (но, кстати говоря, нередко снимался, особенно у режиссера Евгения Татарского).

Ефимов говорит за Тристана в «Собаке на сене». Армен Джигарханян сыграл роль, но был настолько занят в других проектах, что времени приехать на озвучание у него уже просто не хватило. Правда, поет Джигарханян сам.

В «Приключениях Шерлока Холмса» Игорь Ефимов озвучил инспектора Лестрейда. По мнению Игоря Масленникова, английский детектив не мог разговаривать с украинским акцентом. Кстати говоря, там же в «Шерлоке Холмсе» профессора Мориарти играет каскадер Виктор Евграфов, но говорит он голосом Олега Даля.

Если же вернуться к Ефимову, Игорь Константинович озвучил, кроме Лестрейда, еще и преступного доктора Ройлотта, маркера Прайса а также старого майора Шолто (Павел Кадочников).

Между прочим, Ефимов говорит за Кадочникова и в «Блондинке за углом».

А еще — за Айртона в «Поисках капитана Гранта» и за Копалыча (героя Анатолия Папанова) в «Холодное лето 53-го». К сожалению, Анатолий Дмитриевич трагически умер сразу после съемок. Озвучание поручили Ефимову, он справился блестяще.

Анна Каменкова озвучивала Ларису Огудалову в «Жестоком Романсе».

В «Четвертой планете» Дмитрия Астрахана главный герой Сергей Беляев (Анатолий Котенев) говорит голосом Валерия Кухарешина.

Кухарешин говорит и за Землемера из балабановского «Замка» (Николай Стоцкий).

Вообще, великий режиссер Алексей Балабанов часто переозвучивал своих персонажей. Подробно писать не буду, у меня здесь есть на эту тему отдельная статья.

Однако почему-то до сих пор некоторые читатели приходят в изумление, что за Серегу (Алексей Панин) в «Жмурках» говорит Юрий Гальцев, а за Виктора (Виктор Сухоруков) в «Братьях» — Алексей Полуян.

Какие еще знаменитые переозвучки вы назовете? Ну кроме конечно Остапа Бендера (Арчил Гомиашвили), за которого говорил Юрий Саранцев. И Нади Шевелевой (Барбары Брыльской). Ее озвучивала Валентина Талызина. Эти факты вы и так знаете. Кстати, Барбара неплохо говорила по-русски, но конечно же у учительницы русского языка и литературы должно было быть идеальное произношение…

Оцените статью
Несколько знаменитых фильмов, где известные актеры говорили чужими голосами. Интересно, вы их все знаете?
Гости на целую неделю? Чем мы их будем кормить