Отчего актёр, сыгравший графа Жоффрея из кинокартин про «Анжелику» знал русский язык не меньше нас

Не многим известно, что у известного французского актёра и режиссёра Робера Оссейна было прекрасное знание русского языка. Сызмальства он легко говорил на данном языке, причём, без какого либо акцента. К слову, звали его изначально Абрахамом Гусейновым.

Оссейн в «Неукротимой Анжелике» 1967-го

 

Его русская семья в 1919-ом году эмигрировала из Бессарабии во Францию. Его мать, переехав во французскую столицу, повстречала музыканта Андрея Гусейнова, который также московский эмигрант. Только сначала он жил в Берлине и уже после в Париже.

Робер Оссейн и Мишель Мерсье в фильме «Анжелика — маркиза ангелов» (1964)Его отец наполовину таджик и наполовину азербайджанец, а сам он родился в Самарканде под именем Аминулла. Он с детства любил музыку, поэтому после школы приехал в Москву и поступил в консерваторию. В Москве принял православие и русское имя Андрей. Но вскоре бежал от революции на запад, где позже окончил Берлинскую консерваторию, а потом переехал в Париж и познакомился с Анной.

Робер Оссейн и Мишель Мерсье в фильме «Неукротимая Анжелика» (1967)

В 1926 году они поженились, а на следующий год родился сын, которого они назвали в честь дедушки по линии отца Абрахамом. А когда пришло время получать паспорт, он стал на французский манер Робером Оссейном, а его отец — Андре Оссейном.

Так как в семье между собой все говорили на русском языке, то мальчик с детства одинаково хорошо говорил и по-французски, и по-русски.

Позже юноша получил актёрское образование и начал успешно сниматься в кино.

Мировую известность ему принесла роль легендарного графа Жоффрей де Пейрак в серии приключенческих кинолент об Анжелике.

Потом он блистательно сыграл в таких всемирно известных картинах, как «Мужчина и женщина», «Отверженные», «Профессионал», а всего в его фильмографии более сотни ролей.

Робер Оссейн в фильме «Профессионал» (1981)

Что касается французского романа об Анжелики, то у него тоже вполне русские корни. Дело в том, что авторы романа — Анн и Серж Голонн, это литературные псевдонимы Всеволода Голубинова и его супруги Анны. Всеволод — сын русского дипломата, которые был вынужден остаться во Франции после революции и краха российской империи. Анна тоже дочь русских эмигрантов.

Робер Оссейн был первым мужем Марины Влади, и в их семье родились два сына – Пётр и Игорь.

Робер Оссейн и Марина Влади

Он с большим уважением относился к своим русским корням, неоднократно бывал в СССР, а позже и в новой России. Но актёр помнил и о предках по линии отца. В 2015 году он был почётным факелоносцем на открытии Европейских игр 2015 года в Баку.

Робер Оссейн в 2016 году

Робер Оссейн скончался от ковида 31 декабря 2020 года на следующий день после своего 93-го дня рождения.

Источник

Оцените статью
Отчего актёр, сыгравший графа Жоффрея из кинокартин про «Анжелику» знал русский язык не меньше нас
«Ищу мою судьбу» (1974): необычный советский фильм, где поднимается вопрос религии