«Стакан воды» — шедевр, где полно грубых ляпов

Двухсерийный телефильм «Стакан воды» (1979) – тот случай, когда советские авторы сделали из легкомысленной пьесы – высокоинтеллектуальную мелодраму, в которую с каждым годом всё интереснее погружаться, несмотря на её ляпы и несоответствия. Политические интриги, игра слов, битвы амбиций, борьба за мир (за выход Англии из войны) и только слабеньким фоном – лав-стори, которая в первоисточнике Эжена Скриба – основной движок закрученной фабулы.

Режиссёр Юлий Карасик (также снявший изысканно-прозрачную «Дикую собаку динго»!) создал роскошное полотно в довольно скромном антураже – второй двор Европы тут выглядит, как серенькое обиталище какой-нибудь немецкой герцогини, чьи владения можно проскочить за полтора часа. Но не это главное. Признаться, это вообще не главное.

Эта вещь настолько хороша своими диалогами, что уже без разницы всё остальное. Включая грубые ляпы, которые здесь не смотрятся как промахи (мы знаем ещё один такой фильм, где ляп на ляпе – «Семнадцать мгновений весны» и ничто не мешает просмотру). Однако несовпадения сценарно-драматургического текста – с реальностью тоже хочется разобрать!

Меня ещё в детстве удивило, что королеве Анне в 1713 году сообщают экстренную новость – о битве под Полтавой, свершившейся в 1709 году. Потом, когда я была постарше, уже смутило, что одна из придворных леди вспоминает, что она присутствовала на коронации Людовика XIV, которая состоялась в середине 1650-х, меж тем перед нами нет ни одной старушки. Также полно и других путаниц с датами.

Но более всего изумительно полное несовпадение внешности, а у некоторых героев – и характеров с историческими прототипами. Пожалуй, нет другого такого фильма, где стопроцентный мискаст не портит общую картину (хотя, есть ещё одна популярная экранизация, но там нет реальных действующих лиц, лишь выдуманные).

Итак, начнём с королевы Анны из рода Стюартов (1665 – 1714) – женщины грузной, тусклой и глубоко несчастной, ибо из 17 детей она потеряла всех до одного. В 1713 году ей было под 50, и она не блистала красотой, мягко говоря. Тут же мы видим тонкую и прекрасную Наталью Белохвостикову – её королева свежа и привлекательна. Конечно, апатична и – слаба, но это меланхолия перегоревшей интеллигентки (типаж 1970-х!), а не депрессия безнадёжно увядшей вдовы.

Анна-Белохвостикова – печальна и не страдает повышенным аппетитом, тогда как Анна-реальная постоянно что-нибудь ела, и эта гастрономическая одержимость была объектом для шуток – как в самой Англии, так и за её пределами. Настоящей Анне Стюарт не пришло бы в голову влюбиться в Артура Мэшема – она давно потеряла интерес к подобного рода чувствам. Но это уже «на совести» автора пьесы, создавшего водевиль там, где была драма.

Далее – леди Черчилль, герцогиня Мальборо (1660 – 1744), блистательно сыгранная Аллой Демидовой. В своё время, увидев портреты настоящей Мальборо, я была расстроена – курносая и щекастая красавица показалась мне простоватой – наша киношная герцогиня была …гораздо больше похожа на каноническую леди, чем «аутентичная» мадам. Однако внешность обманчива – Мальборо действительно крутила всем двором, политикой и – своей коронованной подругой Анной Стюарт.

В реале герцогиня была на пять лет моложе королевы, тогда как в киноверсии 1979 года персонаж Аллы Демидовой – зрелая дама, а государыня – совсем молоденькая. Более того, Мальборо тоже не стала бы пускаться в сомнительные авантюры любовного характера – не лишь потому, что это могло бы повредить её политической репутации, но и потому, что всю жизнь истово обожала своего мужа. Их брак состоялся по взаимной любви, что редкость для той эпохи.

Антагонист леди Черчилль — Генри Сент-Джон, первый виконт Болингброк (1678 – 1751) был гораздо моложе героя, сыгранного Кириллом Лавровым. Даже с учётом раннего (по сравнению с XX веком!) старения, ему нельзя дать 35 лет. Болингброк славился распутством, интригами, умением ловко подставить ножку своему сопернику и чудовищной беспринципностью – это сочеталось с блестящим умом, дальновидностью, многочисленными талантами. Типовой «портрет» галантного столетия.

Болингброк-Лавров – это какой-то …борец за мир и социальный прогресс с прямым и честным взглядом (хотя, наделал долгов). Такое чувство, что ему сугубо неприятно ввязываться в интриги двора и парламента, а вот Болингброк-настоящий в своём сочинении «Рассуждение о партиях» писал, что истинная свобода невозможна без распей, склок, борьбы и лавирования. Наверное, он счёл бы свой образ в советской экранизации …скучноватым, хотя и не лишённым острых реплик.

И, наконец, очаровательная (по фильму) и мало обаятельная в реалиях-1713 мисс Эбигейл Хилл (ок. 1670 – 1734), именуемая в пьесе и телефильме – Черчилль, чтобы подчеркнуть родство с родом Черчилль-Мальборо. Она действительно была родственницей влиятельной дамы и вправду «пододвинула» герцогиню. И джентльмен по фамилии Мэшем являлся её супругом, правда звали его не Артур, а Сэмюэль. В фильме Эбигейл (или – Абигаль) – этакая милая и прямолинейная девочка, борющаяся за свою любовь и потому помогающая Болингброку (и делу мира, конечно же!).

Настоящая Хилл-Мэшем слыла опытной карьеристкой и работала на Болингброка вполне осознанно. Кроме того, в 1713 году Эбигейл уже значилась женой мистера Мэшема и ей было 43 года. После смерти Анны миссис Мэшем удалилась в свой загородный дом, тогда как в фильме говорится, что Эбигейл – «по-прежнему первая статс-дама» и держит в своих ручках двор Георга III (этот король родился в 1738 году, когда Эбигейл уже 4 года как не было в живых!)

Да, рассматривать эту пьесу, равно как и наш фильм в качестве путеводителя по английской истории – дело неблагодарное. Однако именно эта вещь пробудила во мне интерес к дому Мальборо и – Уинстону Черчиллю – потомку герцогини; к британскому XVIII веку – а он сильно отличался от французского, немецкого и – русского; к борьбе тори и вигов; к авторам, творившим в эпоху королевы Анны – таким, как Даниэль Дефо (это не только Робинзон!) или гораздо менее известный в России – Уильям Конгрив. В общем, фильм, как произведение искусства – на пять с плюсом.

Оцените статью
«Стакан воды» — шедевр, где полно грубых ляпов
Как Штепсель с Тарапунькой на конкурс ездили, или эстрадная богема 50-х в фильме «Весёлые звёзды»