Забытый странный фильм, который многие позже назвали важым и ценным

Проза русского писателя Николая Лескова так красочна и самобытна, что его произведения мало кто рискует экранизировать: слишком уж велик шанс утерять лесковский дух. Знаменитый рассказ «Левша» попытались перенести на экран дважды: сначала вышел одноимённый мультфильм (1964), а спустя двадцать лет, в 1987 году, художественный фильм снял молодой режиссёр Сергей Овчаров. И если мультфильм нашёл своего зрителя, прежде всего, среди детей, то вот

лента почти сразу канула в забвение, несмотря на блестящий актёрский состав, красивый съёмки и неординарность в целом.

Для Сергея Овчарова «Левша» стал первой полнометражной картиной. У него уже было несколько короткометражек, очень необычных и по замыслу, и по воплощению, но до массовой аудитории они не доходили, хотя профессионалы давали им высокие оценки. Сергей Овчаров был очень неравнодушен к русской истории и фольклору, в этом духе он сня дипломную работу «Нескладуха», а чуть позже, в 1983, и комедию «Небывальщина». Эти почти лубочные, похожие на ярмарочные спектакли ленты до зрителей не дошли, что режиссёра расстраивало. Про «Небывальщину» он сказал:

«В первую очередь, я добивался универсальности юмора… Хотел сделать фильм, который был бы смешным для всех и был бы интересным зрителю любой степени подготовленности».

Несмотря на неудачу, Сергей Овчаров продолжил следовать выбранной линии и задумал перенести в кино лесковского «Левшу». Сценарий он написал сам, помощь в этом ему оказал композитор Игорь Мациевский, знаток и собиратель русского фольклора, с которым Овчаров уже работал над «Небывальщиной». Сюжет, уверена, всем хорошо знаком: император Александр I отправляется в Англию, компанию ему составляет бравый казак Платов.

Местные умельцы показывают русскому царю уникальную игрушку — механическую танцующую блоху, но такую крошечную, что её можно увидеть лишь в мелкоскоп.

Александр блоху покупает.

Через несколько лет после кончины императора на престоле оказывается его брат Николай и среди наследства находит аглицкую безделушку. Казаку Платову поручается найти на Руси умельцев, способных скопировать блоху. И таковые находятся, а главный среди них — мастер Левша, сумевший даже подковать блоху. За это Левша награждается поездкой в Англию. На обратном пути Левша заключает пари с английским шкипером, кто кого перепьёт, и оно завершается печально.

Актёров на роли утвердили известнейших, хотя некоторым пришлось примерить образы весьма необычные. Императора Александра I играет Леонид Куравлёв, но узнать его не так уж и просто: манерный до приторности, с напомажеными губами бантиком и тонким голосочком — такого Леонида Куравлёва вы нигде не увидите.

Не менее любопытен Владимир Гостюхин в роли донского казака Платова. Владимир Гостюхин уже имел репутацию актёра реалистичной школы и амплуа героя сильного, мужественного, не чуждого психологии, но едва ли не впервые он предстал как эксцентрик, входящий в казацкую бурку, как в дверь и гарцующий без коня.

Николаем I, тоже не лишённым гротескности, стал Юрий Яковлев,

ну а Левшой — молодой актёр Николай Стоцкий, набирающий популярность.

Буквально за год до этого вышла мелодрама «Валентин и Валентина» (1985), после которой в Николая Стоцкого, сыгравшего в ней главную и очень романтическую роль, начали массового влюбляться девушки.

В других ролях в «Левше» знаменитостей предыдущего поколения Николая Крюкова и Александра Суснина, а также Льва Лемке, Николая Лаврова, Анатолия Сливникова.

В небольшой роли — будущая звезда российских комедий Александра Рогожкина о национальных охоте и рыбалке Виктор Бычков. А ещё одна небольшая роль досталась патриарху советского кино 80-летнему (!) Георгию Тейху.

По задумке Сергея Овчарова все герои говорят одним голосом — голосом рассказчика, читающего за кадром текст.

К большому сожалению, не удалось найти достоверную информацию о рассказчике (у меня были подозрения, что это Николай Стоцкий). Голос при этом вкрадчив, на грани шёпота, и в такой манере есть некоторая интимность, доверительность, как будто рассказчик делится задушевной, очень близкой ему историей. Но обратите внимание на несколько вокализов Александра I — тут героя озвучил Леонид Куравлёв (опять же,, каким-то совершенно нехарактерным теноровым тоном).

Фильм был готов к прокату в начале 1987 года. В Союзе кинематографистов он вызвал нешуточные дискуссии. Журналист-киновед Вера Желтова позже описывала ситуацию так:

«Одни, весьма умные и талантливые кинематографисты, яростно убеждены в явной несостоятельности фильма, другие, не менее умные и талантливые, столь же яростно оспаривают право на эксперимент, даже если авторская концепция кажется странной и спорной».

Занятно, кстати, что и самого Лескова в своё время критиковали за «Левшу», а сам рассказ коллеги и литературоведы назвали «набором шутовских выражений в стиле безобразного юродства».

Фильм «Левша» действительно вышел странным, ни на что не похожим, другого такого в советском кино, по крайней мере, к середине восьмидесятых, не было. Возможно, новаторский подход Сергея Овчарова был оценён бы больше, если бы лента вышла в иные времена, а не в момент, уже шла перестройка, и людей больше волновала реальность, а не искусство. От себя могу сказать, что поначалу картина выглядит, мягко говоря, весьма своеобразной, чуть ли не безумной и сюрреалистичной, но потом оказывается, что от него нельзя оторваться вплоть до финала.

Отдельно отмечу блистательную сцену с награждением Левши, когда награды и почести получают все, кроме собственно Левши. Это так по-нашему, так актуально во все времена и так смешно, что даже грустно.

Завершу обзор словам кинокритика Льва Аннинского, рассуждающего о «Левше» Сергея Овчарова в «Советском экране»:

«Вы много смеётесь по ходу просмотра. Потом выходите из зала и спрашиваете себя, чему же вы смеялись».

А вы видели этот необычный фильм?

Оцените статью