А вы знали, что в СССР за 10 лет до выхода знаменитой «Собаки Баскервилей» Игоря Масленникова вышел одноименный телефильм режиссёра Антонины Зиновьевой? Думаю, что нет, потому что этот фильм был показан по телевидению всего пару раз, а затем в 1979 году был запрещен к показу.
Рассказы о сыщике Шерлоке Холмсе в целом в мире экранизировались более четырехсот раз. Советский кинематограф тоже не обошел вниманием творчество Артура Конана Дойля, но когда заходит речь о наших экранизациях его рассказов, то все, естественно, вспоминают цикл фильмов Игоря Масленникова с Василием Ливановым и Виталием Соломиным в главных ролях. Ну еще бы!
Такой «чисто английский фильм», рожденный на российских просторах, с такой чисто английской музыкой и такими актёрами! Однако картины Масленникова не были первыми экранизациями Дойля. Еще в 1969 году вышел фильм «Сыщики и министры», в котором роль Холмса исполнил Василий Лановой.
А годом раньше свет увидел первый фильм из цикла картин о Холмсе режиссера Владимира Эуфера: «Из рассказов о Шерлоке Холмсе», иногда упоминающийся под дргуим названием — «Женщина, которая…». Главную роль в нем сыграл Николай Волков.
По замыслу авторов это должен был быть цикл картин с Волковым в главной роли. Несколько фильмов удалось отснять. В том же 1968 году был снят фильм «Первое дело доктора Уотсона», а в 1971 году — «Собака Баскервилей», режиссером которой уже была Антонина Зиновьева.
Это был телеспектакль, снимало его ленинградское телевидение, съемки проходили в Литве. Кроме Николая Волкова в фильме снимались: Лев Круглый (доктор Уотсон), звезда фильма «Здравствуйте, я ваша тётя!» Олег Шкловский (сэр Генри Баскервиль), Александр Кайдановский (Стэплтон), будущая радистка Кэт Екатерина Градова (миссис Стэплтон).
Фильм снимался в черно-белом варианте. Планировалось продолжение, но первые три фильма были холодно встречены как зрителями, так и критиками, отмечавшими слабую интригу (Холмс объясняет суть происходящего задолго до развязки). «Собака Баскервилей» стала последним фильмом серии.
Если говорить о фильме, то стоит отметить хорошую операторскую работу. Однако на этом достоинства фильма заканчиваются. Главный его недостаток — в нём совсем нет Англии. Вот когда смотришь «Собаку Баскервилей» Масленникова, то веришь — Англия. Когда смотришь этот фильм — нет, русские лица, русская речь, русское всё.
Даже костюмы весьма далеки от английских 19 века, к тому же плохо пошиты и сидят на актерах как мешки. По большому счету в фильме английского только фамилии персонажей. В образах нет щегольства, аристократизма, изящества и знаменитой британской чопорности. Они какие-то неуклюжие, суетливые, а все эти «дорогой Уотсон» совсем не ложатся на их образы.
Необходимо отметить бедность декораций. Они явно рассчитаны на театрального зрителя, но снимался-то не спектакль, а фильм, а в фильме много крупных планов.
Дешевка бросается в глаза. Нарисованная каменная кладка, современные стеллажи, которые даже не особо и пытаются замаскировать под 19-й век, современные очки на докторе Мортимере. В общем, вопросов больше, чем ответов. Охарактеризовать весь проект можно одним словом — неудачный.
Может, он худо-бедно и просуществовал бы какое-то время, фильмы куда хуже качеством как-то выжили во всех исторических событиях, но в 1979 году исполнитель роли доктора Уотсона Лев Круглый эмигрировал в Европу, где сразу был взят на работу диктором на радио «Свобода».
Все фильмы с его участием сразу были сняты с показов и перемещены в архив — именно так поступали с картинами, в которых снимались актёры-перебежчики. Долгое время пленка считалась утраченной. Однако в 2003 году группа исследователей обнаружила в архивах единственную чудом сохранившуюся копию.
После реставрации фильм был показан по российскому телевидению, но особого успеха не имел. Он имеется в свободном доступе в интернете, все желающие могут его посмотреть. Что касается двух первых картин цикла, то на сегодняшний день их судьба неизвестна. Они считаются утраченными.